Крымскотатарская свадьба: торжество традиций или понты-party?
Эльмара Мустафа – специально для РИА Новости Крым Бракосочетание — один из самых ярких обрядов у крымских татар.
Эльмара Мустафа – специально для РИА Новости Крым
Бракосочетание — один из самых ярких обрядов у крымских татар. Однако в этот важный для молодых день время внесло свои корректировки. Одни радуют, другие огорчают.
Как это было…
После одобрения родителей начиналась проверка: с обеих сторон устанавливалась порядочность, благополучие семьи и родословная. Разрешалось жениться родственникам до пятого колена со стороны матери и до седьмого колена со стороны отца.
Следующий этап — "сёз кесим" — сватовство. Родители парня направляли в дом девушки сватов — "къудалар", которые обсуждали и намечали день свадьбы. Девушке преподносился дорогой подарок "нишан". В ответ родители невесты передавали такой же подарок для жениха.
Теперь молодой человек уже в статусе жениха мог подходить к окошку невесты, где она ненадолго появлялась, и дарить ей подарок. Этот обычай назывался "пенджереге бармакъ".
На помолвке — "агъыр нишан" — за две-три недели до свадьбы заключался окончательный договор между сторонами, который освящался молитвой. Несколько представителей жениха ехали в дом к невесте с подарками для нее и ее близких. Родители невесты предварительно готовили свои подарки для другой стороны. Раньше в этот день невесте отрезался "зилиф" — локоны у виска, которые символизировали ее статус.
Ритуал "никяха" (бракосочетания) заключался в том, что местный мулла в присутствии свидетелей с каждой стороны трижды спрашивал у невесты, согласна ли она принять в мужья такого-то (называл имя жениха и чей он сын). Стеснительная невеста давала ответ обычно только после третьего раза. Мулла — только уже один раз — спрашивал у жениха, согласен ли он взять в жены такую-то (называл имя невесты и чья она дочь). И только после получения положительных ответов, подтвержденных свидетелями, объявлял о совершении никяха.
В домах невесты и жениха перед свадьбой устраивали прощальный вечер, своего рода мальчишник "тыраш акъшамы" ("вечер бритья жениха") и девичник "хна геджеси" ("ночь хны").
В девичнике принимали участие подружки невестки и гости со стороны жениха. Накрывали стол, пели песни, танцевали. Невесте красили хной кончики пальцев рук. Остатками хны красили пальцы всем присутствующим девушкам с пожеланиями скорейшего замужества. В конце вечера гостям показывали приданое.
Жених собирал всех друзей и приглашал парикмахера, который торжественно сбривал ему бороду. Это символизировало прощание с холостяцкой жизнью и приобретение статуса женатого мужчины.
Одним из забытых обычаев является приглашение на свадьбу. Издревле этим занимался почитаемый человек. Он садился на лошадь, скакал по всему селу и звал всех на торжество, заходя при этом в каждый дом. Гонца за приглашение благодарили и вплетали в гриву лошади ровно столько кусочков ленты, тесьмы или ткани, сколько человек от семьи планировало посетить мероприятие. Так определяли количество гостей. Увидев лошадь с разноцветной гривой, жители села знали, что у кого-то в ближайшее время будет свадьба.
По традиции, первый день проходил в доме у невесты, второй — у жениха. До 1930-х годов жених не принимал участия в свадебном торжестве на стороне невесты.
Свадьба начиналась с исполнения торжественной мелодии "Такъсим". Далее обязательно исполняли "Пешраф" — веселая и жизнерадостная музыка, но с нотками грусти. Ведь, несмотря на всю торжественность происходящего, присутствует элемент печали у невесты и ее родных.
Танцы — важная часть свадьбы. Первым объявлялся танец девушки и парня — как правило, сестры и брата невесты (в первый день) или жениха (на второй день). Начинался он с древнейшего народного танца "Агъыр ава", который плавно переходил к быстрому танцу "Хайтарма". В течение свадьбы танцевали несколько пар, их одаривали деньгами.
Кульминация вечера — танец жениха и невесты. В завершение своего выступления они исполняли танец "Хоран оюны": гости собираются в большой хоровод, в центре которого находятся жених с невестой. Свадьба завершалась исполнением прощальной мелодии для сватов "Къудаларгъа марш", которые провожали молодоженов.
Во второй день за невестой приезжали посланники жениха. Разыгрывался обряд ее выкупа, после которого наступал самый печальный момент свадьбы. Невеста просила у родителей благословение "эляллыкъ", целовала в знак безмерного уважения их руки и прощалась с ними, а также с родными и подругами.
Кортеж под громкую и веселую музыку направлялся к дому жениха. Его сопровождали молодые люди на лошадях. Иногда при подъезде к дому жениха свадебную процессию останавливали и "требовали" выкуп.
Невесту с гостями встречали жених с матерью и родственниками. Музыканты исполняли мелодию песни "Агълама келин, агълама" ("Не плачь, невеста, не плачь"). Будущая свекровь за условную цену "выкупала" Коран невесты, а потом дарила ей подарок.
Невеста осыпала всех собравшихся мелкими монетами и конфетами, а бегающие вокруг детишки собирали их. Всех приглашали в дом. Сначала, чтобы молодым сладко жилось угощали вареньем, а затем подносили традиционный кофе со сладостями.
Утром следующего дня свекровь дарила невестке дорогой подарок, обычно ювелирное изделие. Та в свою очередь приветствовала новых родителей, целуя им в знак уважения руки. Затем готовила традиционный кофе невестки — "келин къавеси" – и подавала его своим новым родным и первым гостям.
Примерно через неделю после свадьбы устраивали встречи "чагъыртув" сначала на стороне невесты, потом — у жениха. Они проходили в ближнем кругу с целью установления более тесных взаимоотношений между новыми родственниками.
Как это есть…
Но есть и новшества.
Если раньше никях совершался на второй день свадьбы, то теперь – во время "агъыр нишан" или перед свадьбой. Современные пары также заключают официальный брак в государственных учреждениях. А вот роль гонца ныне выполняют красивые "даветнаме" — пригласительные открытки на родном языке разных форм, цветов, с национальными элементами.
Древние обряды "тыраш акъшамы" и "хна геджеси" в большинстве случаев соблюдаются.
Свадебное торжество иногда сокращают до одного дня. Само мероприятие в большинстве случаев проходит в ресторанах. С одной стороны это довольно удобно, ведь подготовка, в том числе приготовление праздничных блюд на 200-500 человек, — довольно непростая работа.
Но наблюдается очень большое влияние традиций других народов. В том числе и неприемлемое для мусульман употребление спиртных напитков – как во время бракосочетания, так и на свадьбе.
Сам наряд как невесты, так и ее подружек изменился. Дорогие платья хоть и радуют глаз, но не всегда являются образцом скромности — главного достоинства крымской татарки.
Все было бы волшебно, если бы только эту часть свадьбы не превратили в international party, где прекрасные крымскотатарские мелодии заменяют песнями других народов. "Самарканд", "Şikidim", "Cuppa", "Кайфуем", "Принцесса", "Mama Afrika", "Despacito" никак не вписываются в традиционную атмосферу.
Но есть и хорошая новость. Возрождение традиций в современной интерпретации проходит довольно успешно. В нарядах модниц, к примеру, встречаются мотивы крымскотатарского орнамента. Пусть платье невесты не красного цвета, зато украшают его декоративные фески, платья, пояса и украшения с национальными элементами. Церемонии и свадьбы стараются проводить на родном языке.
Источник: РИА Новости Крым
Последние новости
Значение регулярных медосмотров для сохранения здоровья
Диспансеризация — ключ к раннему выявлению заболеваний и эффективному лечению.
Врачи Крыма провели уникальную операцию на новорождённом
Спасение жизни младенца с врождённым пороком стало историческим событием для региона.
Прием граждан в Белогорске: Проблемы и решения
Заместитель прокурора Республики Крым провел выездной прием и рассмотрел обращения граждан.
Преобразователь частоты
Все преобразователи проходят контроль и имеют сертификаты с гарантией